Importanţa realizării traducerilor de calitate

570
Importanţa realizării traducerilor de calitate

Aderarea României la Uniunea Europeană la 1 ianuarie 2007 a deschis uşa oportunităţilor de business şi a schimburilor intense de produse între toate ţările membre. Acesta este unul dintre cele mai mari avantaje pe care le avem prin apartenenţa la UE şi în principal datorită acestui lucru a crescut consistent nivelul de trai al românilor în ultimii 15 ani.

Un alt avantaj major al aderării îl reprezintă posibilitatea românilor de a lucra cu forme legale în orice stat membru al Uniunii Europene, iar peste 5 milioane de români au profitat de acest drept. Comunităţi numeroase de români sunt constituite în Italia, Anglia, Irlanda, Scoţia, Belgia, Spania, Franţa sau Olanda.

Unul dintre serviciile foarte importante care au înregistrat o creştere în volum este cel al traducerilor legalizate. Românii care lucrează în străinătate au avut nevoie să prezinte la angajare diplome de studii, atestate profesionale sau alte documente care să le certifice studiile şi să-i ajute să găsească locuri de muncă specializate.

Este foarte important ca traducerea documentelor să fie realizată de un birou de traduceri cu experienţă şi traducători de calitate, deoarece aceste materiale reprezintă prima carte de vizită a românului în relaţia cu angajatorul din străinătate. O traducere corespunzătoare, cu acurateţe deplină şi uşor de înţeles vă va ajuta foarte mult în atingerea obiectivului de angajare, la fel cum o traducere amatoricească, cu greşeli de exprimare sau cuvinte alambicate vă poate dezavantaja în raport cu alţi aplicanţi pentru acel job.

Pentru a fi sigur că beneficiaţi de nişte servicii profesioniste autentice, vă recomandăm apelarea la un birou autorizat de traduceri legalizate în Botoşani. TOTALACT este o firmă experimentată, care asigură traduceri de specialitate în limbile de circulaţie europeană engleză britanică, engleză americană, franceză, italiană, germană, flamandă, spaniolă, dar şi pentru ucraineană.

Echipa de traducători din TOTALACT este una de încredere, buni profesionişti cu experienţă relevantă în domeniu şi cu multiple lucrări aflate în portofoliu, de la traduceri documente de studii (diplome de bacalaureat, absolvire facultate, atestate profesionale) până la diverse lucrări ştiinţifice, cărţi de specialitate în anumite domenii sau inclusiv romane literare.

traduceri

Este foarte important de ştiut că traducerile pot fi realizate la distanţă, astfel încât nu este necesară deplasarea la sediul biroului de traduceri TOTALACT. Documentele pot fi transmise prin e-mail la adresa traduceri@totalact.ro sau prin corespondenţă, prin Poşta Română sau orice firmă de curierat rapid.

Transparenţa este una dintre caracteristicile ce definesc colaborarea cu TOTALACT, astfel veţi primi oferta de costuri înainte de începerea efectivă a traducerii, pentru a vă putea da acceptul. Costurile transmise iniţial vor fi respectate indiferent de ce situaţii neprevăzute vor putea apărea pe parcursul colaborării.

Sunând la numărul de telefon 0744 585 689 intraţi în legătura directă cu secretariatul biroului de traduceri şi puteţi solicita oferte de preţuri sau informaţii despre stadiul traducerilor aflate în desfăşurare.

Alte servicii ce ţin de sfera unui birou de traduceri legalizate sunt: Legalizări acte, Supralegalizări, Apostile, Vize la insituţii de stat, Declaraţii de valoare.